דַּבְּר֗וּ אֶל־כָּל־עֲדַ֤ת יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר בֶּֽעָשֹׂ֖ר לַחֹ֣דֶשׁ הַזֶּ֑ה וְיִקְח֣וּ לָהֶ֗ם אִ֛ישׁ שֶׂ֥ה לְבֵית־אָבֹ֖ת שֶׂ֥ה לַבָּֽיִת:
Exodus 12:3
Judy has ended her Shiva, taking a walk after minyan. Once again for us, we have observed what can only be described as an atypical shiva: no guests, no non-Zoom minyanim in the house, no bagels or baked goods. Our Passover preparations mostly distracted from the intensity of an ordinary shiva.
In thinking about how everyone online has been discussing and remarking on how unusual (and for many, uncomfortable they anticipate) this Seder night will be, I want to make a historical, or if not strictly historical (in case the Exodus from Egypt never happened) a slightly more positive literary connection.
In the commandment to Moses about how to instruct the Israelites to observe the first Passover night in Egypt (the Hebrew text at the top), God instructs Moshe, "Speak to the whole assembly of Israel, saying, on the 10th of this month, you should each take a lamb (or kid) for each family household, for each dwelling." This was to prepare for the last of the ten plagues, the slaying of the Egyptian first born. Make a meal for yourselves and stay inside. Everyone in their own house. It's going to be dangerous outside that night.
This year's Seder eve may be the closest any of us has ever come to reenacting exactly what our ancestors might have experienced that night in Egypt. I know we all have skits, and songs and readings that we bring to our Seder to try and make the night meaningful. Our gatherings of congregations, communities, extended family that we're used to attending on the evening of Passover is not what the Torah originally envisioned. We were to be ready to travel, but until that time, stay in your house, don't let anyone in, prepare enough food and wait for further instructions; isn't that what we are all doing tonight?
I imagine there was anxiety, fear, a sense of not knowing what was coming next. This Passover may be the Passover where we truly understand what our ancestors thought and felt, as they prepared for the unknown, not knowing when or where they would be leaving, what their destination would be, and how long it would take to get there.
As we prepare for Passover in these days of quarantine and stay-at-home orders, may we appreciate the comforts of home, the ability to still communicate with those outside our homes by whatever means, and look forward, in the most sincere and empathetic way we have maybe ever been permitted to experience, the true miracle of our liberation and nationhood. I will miss our usual gathering of loving family and framily these Seder nights, but I look forward to our liberation from these conditions and to seeing everyone bimheirah b'yameinu, speedily in our days, in close physical space.
לשנה הבאה בירושלים - חג כשר ושמח לכולם
Next Year in Jerusalem - A Happy Passover to Everyone!
